Приурочене свято до дня вшанування пам'яті Преподобного Нестора-Літописця, котрого вважають упорядником "Повісті минулих літ" – пам'ятки історіографії і літератури Київської Русі початку XII ст.
Бібліотекарі провели пізнавальний екскурс в історію української мови, починаючи від її витоків і до появи у літописах, полемічних творах та красному письменстві різних часів, згадали основних сподвижників утвердження української мови в усному народному вжитку та в письменстві.
Окремо мовилося про утиски, яких системно зазнавала українська мова від своїх затятих недоброзичливців із початку XVII ст. до кінця ХХ ст. – це заборона російськими царями, а пізніше – урядами написання документів, друкування книг і періодики, провадження культурно-мистецької та освітньої діяльності українською, загалом – визначення нашої мови як діалектної, меншовартісної і, навіть, шкідливої.
Здавалося б, усе в минулому, проте зерна неправди, які впродовж століть сіяли ненависники всього українського, і сьогодні проростають спробами цькування нашої мови, клеймування її "не престижною", "провінційною". Та це – лише прикрий стереотип, який нині успішно спростовують представники політичної, наукової, творчої еліти України, люди різних професій, мешканці різних областей України, представники різних національностей.
Та саме молоді належить розвивати і, з огляду на досвід попередніх поколінь, берегти свою мову. Тому бібліотекарі і згуртували юну аудиторію – студентів Ужгородського торговельно-економічного коледжу. Долучилися до свята також студенти Ужгородського державного музучилища ім.Д.Задора, які виконали для присутніх низку українських народних композицій.
{g}
Працівники книгозбірні наостанок закликали своїх гостей до читання. Зокрема, Ужгородська централізована бібліотечна система, яка об'єднує декілька закладів, нині зберігає майже 167 тисяч видань, із яких більше 80 тисяч – українською: це як література з різних галузей знань, так і, преважно, художні книги.
Управління культури Закарпатської ОДА