Цілих два роки пішли в ініціаторів запровадження нової спеціалізації — польська мова та література — в Ужгородському національному університеті.
— Впровадження нової спеціалізації тягне за собою низку обов’язкових дій, зокрема, виділення академічних годин, розробку програм, підготовку підручників, підбір викладачів, — розповідає завідувачка кафедрою слов’янських мов і світової літератури, професор, доктор філологічних наук УжНУ Наталія Бедзір. — Тож у Правилах прийому до університету на 2017-ий спеціалізацію "польська мова та література" внесено в перелік, за яким здійснюється набір студентів.
Майбутні студенти оволодіватимуть польською в одному наборі з російською, тобто в дипломі випускника значитимуться обидві ці мови та літератури. Випускники зможуть робити вибір і між професійними напрямками - обирати між кваліфікаціями викладача російської, польської та світової літератури або науковця, дослідника, перекладача.
Тож якщо між політиками двох слов’янських народів нині є протиріччя, то у вивченні їхніх мов студентами Ужгородського національного жодних протиріч і складнощів, запевняють викладачі, не буде. Після бакалаврату наступним освітнім рівнем, на який зможуть подаватися його випускники, стане магістратура.
Польська сторона пообіцяла в наступному навчальному році надіслати до УжНУ свого викладача. А товариство польської культури Закарпаття імені Гнєви Волосєвич збирається надавати допомогу у здійсненні профорієнтаційних заходів серед абітурієнтів. Адже бути краще обізнаним — означає мінімізувати можливі помилки з вибором професії.